“Gaikikoojin” are the worst of japanese fans 😉
It is a word made up by @Gregouze[FR], a French expat in tokyo. Initially 外国人 (gaikokujin) meaning foreigner with kikoo, a french word often used to introduce young people active on the internet, using bad grammar, showing off the littlest spark of knowledge he has even against some senior people.
The global concept applies to these people, drenched in the Cool Japan from head to toe and caring neither about real Japan nor about real people who experienced Japan. They only know the otaku/Akihabara way of life, as depicted in anime. Cool Japan at its best! If you read some French, I recommend you to search for the #gaikikoojin or #gaikikoojinday on twitter.
Most people my age in France were bred watching anime. The Club Dorothee was one of the most popular children show in the 80’s and 90’s and amongst the first to broadcast them. Then, Cool Japan came up and anime are everywhere. And so are their by-products (j-pop, dolls, cosplay, …). Everything is better there. People are nice, polite, open minded, … And most important, you can eat sushi everyday!
The JapanExpo is their dedicated convention (more than 200’000 visitors this year). Self described as THE Japan culture con, you’ll find everything to be the perfect otaku: from jigs to nekkomimi, from figma to plastic katanas while eating takoyaki and listening to AKB48 or Morning Musume. As said during the last Gaikikoojinday on Twitter, it’s as if there was a US culture con where you could disguise yourself as cowboys, eat $12 hamburgers while listening to the latest bluegrass artists. Not a world about New York, Delaware, General Motors or Palo Alto. Just some basic stereotypical outdated stuff.
When I decided to learn Japanese, I was afraid to become one of them (and still is to be true). What was the correct way to handle this ? The material I have here in France is mostly dedicated to gaikikoojin as there’s many money to be done (France is the second best manga buyer in the world, just behind Japan…). So I decided to mix my sources. Part of it through french expats blogs, English-written resources, …
At the moment, the damages seem pretty limited, but I might as well become a full gaikikoojin one day.